'about to' ist verlinkt mit 'about'. Sie finden den Querverweis in einer oder mehrerer der Zeilen unten.'about to' is cross-referenced with 'about'. It is in one or more of the lines below.
| Wichtigste Übersetzungen |
| about prep | (quantity: approximately) (zeitlich) | ungefähr Adv |
| | | zirka, circa Adv |
| | | geschätzt V Part Perf |
| | There were about fifteen people in our tour group. |
| | Es waren ungefähr fünfzehn Leute in unserer Reisegruppe. |
| about prep | (time: close to, more or less) (Menge) | ungefähr Adv |
| | | zirka, circa Adv |
| | (informell) | rund Adv |
| | I heard a crash at about ten o'clock last night. |
| | Ich hörte letzte Nacht um ungefähr zehn Uhr ein Krachen. |
| about prep | (on the subject of) (umgangssprachlich) | über Präp |
| | | von Präp |
| | I went to the library to look for a book about insects. |
| | Ich ging in die Bücherei, um nach einem Buch über Insekten zu suchen. |
| be about [sth/sb] v expr | (be on the subject of) (ugs) | über [etw]/jmdn sein Präp + Vi |
| | | von [etw]/jmdm handeln Präp + Vi |
| | | behandeln Vt |
| | My presentation is about the effects of alcohol. |
| | This book is about a king who loses his crown. |
| | Meine Präsentation ist über die Auswirkungen von Alkohol. |
| | Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. |
| about prep | (of, concerning) (denken) | über Präp |
| | (halten) | von Präp |
| | What do you think about the president's speech? |
| | ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Michael denkt sehr positiv über seinen Job. |
| | Was hältst du von der Rede des Präsidenten? |
| about adv | mainly UK (all around) | überall Adv |
| | She was sitting at her desk, books lying all about. |
| | Sie saß an ihrem Schreibtisch und überall lagen Bücher herum. |
| about adv | mainly UK (from one spot to another) | herum Part |
| | He was dancing about, waving his lottery ticket in the air. |
| | Er tanzte herum und wedelte mit seinem Lotterielos in der Luft. |
| be about to do [sth] v expr | (on the point of doing) | gerade etwas tun wollen Adv + Vt |
| | (veraltet) | just etwas tun Adv + Vt |
| | I was just about to step into the bath when the doorbell rang. |
| | Ich wollte gerade in die Wanne gehen, als es an der Tür läutete. |
| Wichtigste Übersetzungen |
| around prep | (surrounding) | um Präp |
| | They put a fence around the swimming pool. |
| | Sie bauten einen Zaum um den Swimmingpool. |
| around prep | (in a circle about [sth]) | herum Adv |
| | They sat around the table wondering what to do next. |
| | Sie saßen um den Tisch herum und fragten sich, was sie als Nächstes tun sollten. |
around, also UK: about prep | (encircling) (Körper) | um Präp |
| | | um...herum Präp |
| | Put the belt around your waist and then fasten it. |
| | Lege den Gürtel um deinen Körper und ziehe ihn fest. |
around, also UK: about prep | (all over, from place to place) (räumlich) | durch Präp |
| | She travels around the country for her job. |
| | Sie reist für ihre Arbeit durch das Land. |
| around prep | (in all directions) | um Präp |
| | There were roads leading off all around the house. |
| | Rund um das Haus führten Wege weg. |
around, also UK: about prep | (scattered through) | im Präp |
| | Books were spread all around the room. |
| | Überall im Zimmer lagen Bücher verstreut. |
around, also UK: about prep | (time: approximately) | gegen Präp |
| | I'll see you around three o'clock. |
| | Ich sehe dich gegen 3 Uhr. |
around, also UK: about adv | (in a ring, circle) | im Kreis Präp + Nm |
| | The dog ran around and around trying to catch its tail. |
| | Der Hund lief ständig im Kreis und versuchte, seinen Schwanz zu fangen. |
around, also UK: about adv | (in all directions) (Umgebung) | um Präp |
| | | herum Präp |
| | The guard entered the square and glanced around to see if any enemies were near. |
| | Der Wachmann erreichte den Marktplatz und sah sich um, um zu überprüfen, ob irgendwelche Feinde in der Nähe waren. |
| around adv | (with a circular course) | um Präp |
| | The earth turns around on its axis. |
| | Die Erde dreht sich um ihre Achse. |
| Zusätzliche Übersetzungen |
around, also UK: about adv | (size, amount: approximately) | circa, zirka Adv |
| | | ungefähr Adv |
| | | etwa Adv |
| | It's around three inches tall and an inch wide. |
| | Es ist circa (or: zirka) 7,5 cm hoch und 2,5 cm breit. |
around, also UK: about prep | (quantity: approximately) | etwa Adv |
| | | circa, zirka Adv |
| | | ungefähr Adv |
| | It takes around 60 gallons of water to grow one avocado. |
| | Man braucht etwa 230 Liter Wasser, um eine Avocado zu pflanzen. |
around, also UK: about adj | informal (in existence) | existieren Vi |
| | | vorkommen Vi, sepa |
| | | bestehen Vi |
| | Plastic chairs have been around for thirty years. |
around, also UK: about adj | informal (present, nearby) (umgangssprachlich) | da Adv |
| | (formell) | vor Ort Präp + Nm |
| | | präsent Adj |
| | Is she around? I want to ask her something. |
around, also UK: about adv | (on every side) (umgangssprachlich) | drumherum Adv |
| | It's a beautiful house with trees all around. |
around, also UK: about adv | (in circumference) | im Umfang Präp + Nm |
| | The vase is ten centimetres around. |
around, also UK: about adv | (surrounding a place) | hier Adv |
| | | in der Gegend, in der Umgebung Rdw |
| | There are lots of shops around. |
around, also UK: about adv | used in compounds (in circulation) | herum Adv |
| | There are rumours going around. |
| | Es gehen Gerüchte herum. |
| around adv | (with roundabout direction) (räumlicher Verlauf) | um Präp |
| | | herum Adv |
| | The road goes around to the orchard. |
| around adv | (in a circuit) | im Kreis Präp + Nm |
| | The crowd watched with excitement as the cars raced around. |
around, also UK: round adv | (over: to a certain place) (informell) | rum Adv |
| | | vorbei Adv |
| | She came around to my house. |
| | I drove round to the office to pick up some files. |
| around prep | (in, near) | im Präp |
| | Is James around the office somewhere? |
| around prep | (to various parts of) | herum Adv |
| | | durch Präp |
| | We should go around town and put posters up. |
| around prep | (centred on) | um Präp |
| | The course is organized around important historical events. |
Partikelverben about | around |
arse about, arse around vi phrasal | vulgar, informal, UK (behave in a frivolous way) | herumblödeln Vi, sepa |
| | | herumalbern Vi, sepa |
| | | albern, ulken Vi |
bang around, also UK: bang about vi phrasal | (move about clumsily) (informell) | herumwuseln Vi, sepa |
| | The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen. |
| bang on about [sth] vi phrasal + prep | UK, informal (talk insistently about [sth]) | etwas ausführlich erzählen Adv + Vt |
| | | kein Ende finden Rdw |
| | (übertragen, informell) | etwas totreden Vt, sepa |
| | Tanya is always banging on about how awful her boss is. |
bat [sth] around, also UK: bat [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (discuss casually) | etwas ausdiskutieren Vt, sepa |
| be on about [sth] vi phrasal + prep | UK, slang (talk incessantly) | von [etw] sprechen Präp + Vi |
| | | über [etw] sprechen Präp + Vi |
| | | erzählen Vt |
| | What on earth are you on about? |
boss [sb] around, boss around [sb], also UK: boss [sb] about, boss about [sb] vtr phrasal sep | informal (order about) | jemanden herumkommandieren Vt, sepa |
| | | jemandem sagen, was er/sie tun soll VP |
| | My manager likes to boss people around. |
bring [sth] about, bring about [sth] vtr phrasal sep | (cause) | etwas bewirken Vt |
| | | etwas veranlassen Vt |
| | | etwas herbeiführen Vt, sepa |
| | He promised that he would bring about change. |
| | New: Treibhausgase bewirken, dass sich das Klima der Erde erwärmt. |
| | Er versprach, dass er eine Veränderung herbeiführen würde. |
| button up about [sth] vi phrasal + prep | figurative, slang (keep silent) (Slang) | über etwas dichthalten Präp + Vi ,sepa |
| | | über etwas schweigen Präp + Vi |
| | You'd better button up about the missing cookies. |
| cast about vi phrasal | (search) | suchen Vi |
| | | nachforschen Vi, sepa |
| | As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately. |
| cast about for [sth] vi phrasal + prep | figurative (seek) | suchen Vt |
| | | auf der Suche nach [etw] sein VP |
| | | Ausschau nach [etw] halten Rdw |
| | I'm casting about for some really good example sentences. |
clown around, also UK: clown about vi phrasal | informal (play the fool, behave in a silly way) | herumalbern Vi, sepa |
| | (informell) | herumblödeln Vi, sepa |
| | | Faxen machen Npl + Vt |
| | One can never take him seriously; he's always clowning around. |
| come about vi phrasal | (happen) | kommen Vi |
| | | passieren, geschehen Vi |
| | | auftreten Vi, sepa |
| | Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| | Daves Idee, sein eigenes Geschäft aufzubauen kam, nachdem er seinen Job verloren hatte. |
| come about vi phrasal | (nautical: tack) | umdrehen Vi, sepa |
| | | wenden Vi |
| | (Seefahrt) | beidrehen Vi, sepa |
| | The yacht came about. |
| | Die Jacht drehte um. |
| cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | Witze über etwas machen, Scherze über etwas machen VP |
| | | sich über etwas lustig machen VP |
| | | scherzen Vi |
| | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
| drone on about [sth] vi phrasal + prep | (talk boringly about [sth]) (umgangssprachlich) | über etwas faseln, über etwas schwafeln Rdw |
| | Clive was droning on about his problems at work. |
fart around, also UK: fart about vi phrasal | vulgar, informal (spend time foolishly) (ugs) | herumalbern Vi, sepa |
| | (informell) | herumblödeln Vi, sepa |
| | (ugs) | Faxen machen Npl + Vt |
fiddle around, also UK: fiddle about vi phrasal | informal (waste time doing [sth] trivial) | Zeit verschwenden Nf + Vt |
| | | an etwas herumfummeln Präp + Vi, sepa |
| | | herumtrödeln Vi, sepa |
| | He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (play absent-mindedly with) | herumspielen Vi, sepa |
| | She fiddled around with the things on her desk while I was talking. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (alter or adjust unhelpfully) | an [etw] herumschrauben Präp + Vi, sepa |
| | | an [etw] herumspielen Präp + Vi, sepa |
| | He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up. |
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) | im Raum schweben Rdw |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) | irgendwo sein Adv + Vt |
fool around, fool about vi phrasal | informal (act in silly way) | herumalbern Vi, sepa |
| | | Faxen machen Npl + Vt |
| | | Unsinn machen, Quatsch machen Nm + Vt |
| | The teacher told Bobby to stop fooling around in class. |
| | Der Lehrer ermahnte Bobby, nicht im Unterricht herumzualbern. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (not be productive) | herumtrödeln Vi, sepa |
| | | trödeln Vi |
| | The boss doesn't like people fooling around when they should be working. |
| | Der Boss mochte es nicht, wenn die Leute herumtrödeln, obwohl sie arbeiten sollten. |
f*** around, also UK: f*** about vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (waste time) (informell) | herumtrödeln Vi, sepa |
| | | herumalbern Vi, sepa |
| | | Zeit verschwenden Nf + Vt |
| | Stop f***ing about and get on with your work! |
gad around [sth], gad about [sth] vtr phrasal insep | (wander or travel around a place) | herumtreiben Vr, sepa |
| | | umherziehen Vi, sepa |
| | | herumreisen Vi, sepa |
| | We decided to gad around town for a while. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) (ugs) | rumsprechen Vr, sepa |
| | | die Runde machen |
| | | herumsprechen Vr, sepa |
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| | Als es sich rumsprach, dass sie Keckse backe, erschienen alle Kinder an ihrer Tür. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) (Krankheit) | umgehen Vi, sepa |
| | | sich verbreiten Vr |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
| | Ein gefährlicher Grippevirus geht um. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | etwas immer tun Adv + Vt |
| | | die ganze Zeit etwas tun VP |
| | He goes around looking filthy. |
| | She goes about as if she owns the place. |
| | Er sieht immer schlampig aus. |
| | Sie tut die ganze Zeit so, als würde ihr das hier gehören. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) | herumgehen Vi, sepa |
| | | die Runde machen Rdw |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| | Es geht ein Gerücht herum, dass du Tim betrügen sollst. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (loiter) (ugs) | rumlungern, rumhängen Vi, sepa |
| | | herumlungern Vi, sepa |
| | It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers. |
| | Es ist lästig, wenn Jugendliche an der Bushaltestelle rumlungern (or: rumhängen) und die Kunden einschüchtern. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (wait, be kept waiting) | warten Vi |
| | | dableiben Vi, sepa |
| | I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up. |
| | Ich habe 30 Minuten gewartet, aber Steffen ist nicht aufgetaucht. |
hang around with [sb], also UK: hang about with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) (Slang, Jugendsprache) | mit jmdm abhängen Adv + Vi, sepa |
| | (informell, missbilligend) | mit jmdm herumhängen Adv + Vi, sepa |
| | Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble. |
| | Seit Harvey angefangen hat, mit einer Gruppe älterer Jungs abzuhängen, ist er ständig in Schwierigkeiten. |
horse around, also UK: horse about vi phrasal | informal (behave in a silly or frivolous way) | herumalbern Vi, sepa |
| | While the parents made dinner, the kids horsed around at their feet. |
hover around, also UK: hover about vi phrasal | figurative (wait nearby) | jemandem nicht mehr von der Seite weichen Rdw |